Pravopis a linux

Sekcia: Ostatné 05.12.2005 | 18:00
Hawkeye   Návštevník
Nedávno som písal článok do istého nemenovaného časopisu (zatiaľ žiadny honorár - žiadna reklama). Ako inak, bol o Linuxe. Neskôr som od nášho odborníka na spisovnú slovenčinu dostal niekoľko upozornení, na ktoré by si (vraj) mali dať autori článkov o Linuxe pozor. Tu je to: 1. Slovo Linux Slovník slovenského jazyka zatiaľ nepozná. (Čo z toho vyplýva som dodnes nepochopil...) 2. Neexistuje krabicová verzia programu, ale iba škatuľová. 3. Softvér nie software. Takisto aj hardvér. (Našťastie nie frívér) 4. Ak existuje slovenské slovo, mali by sme ho používať namiesto zahraničného: desktop-pracovná plocha, e-mail - elektronická pošta... Toľko v skratke, prajem vám príjemnú zábavu pri čítaní elektronickej pošty na vašich pracovných plochách, alebo s prácou na dátových staniciach (serveroch).
    • Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 10:58
      ethyl   Návštevník
      s tou slovencinou je niekedy vazne otrava... toto sice nie su IT pojmy, ale napriklad slova ako "topankac" a "gulanda" ma odrovnaju na mieste. ked uz su pri tom poslovencovani terminov, spomenul som si na jeden stary navrh premenovat interface na medziksicht(co vyzera byt nespisovne) alebo spisovne medzitvar.
      • Re: Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 11:18
        Anonym   Návštevník
        Este lepsia je radostna palicka, teda joystick. Alebo zeby to bolo presnejsie ako radostna tycka, ale to mi pripomina sobotu rano na internate.
    • Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 16:11
      Avatar nardew debian  Používateľ
      no ale v tom pripade pracujeme na vrchu lavice :D (desk - top) :D
      • Re: Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 16:13
        Drakster   Návštevník
        a v PC mame niekolko otrokov ;-).
    • Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 16:37
      Avatar Ondrej Hučko Kubuntu  Administrátor
      Ad 1,2,3) Áno, je to tak :). A Linux je názov, takže ho SSJ nemusí poznať. Ad4) No, aj to je pravda. Čím ďalej, tak tým viac anglických slov z tejto oblasti preberáme, pretože ak čítame väčšinou anglické texty, tak máme potom problém nájsť výstižnejši slovenský výraz :). Naše vnúčatá už zrejme budú rozprávať poslovenčenou angličtinou ;) - napr. "difóltný seting desktopu" :). Napríklad slová desktop alebo defaultný v SSJ nie sú, čiže ich treba nahrádzať slovenskými ekvivalentmi, ale výrazy ako server a e-mail v SSJ sú, čiže no problem ;).
      • Re: Re: Pravopis a linux 05.12.2005 | 18:00
        Avatar Stanislav Hoferek Greenie, Manjaro, Q4OS, Lubuntu  Používateľ
        otazocky... z inteligentnej hlavicky... je slovo Windows v slovencine? a predsa su tie okna vsade :) anglicky vyraz je hacker... slovensky je asi vlamac alebo ja neviem co :) keyboard je doska s klucami... to celkom sekne... ale je rozdiel multimedia keyboard a multimedialna doska s klucmi... ja osobne si myslim ze najkrajsi jazyk je inflistina (teda ako by ju pisal slovak foneticky). for iksempl: maj kompjuter hev vindovs, linuks end sam gejms. d best gejm is varkraft. aj lav najt elvs end orks... in the fjucr aj vont tu bi e heker... a tak dalej a tak dalej :)