Malá jazyková otázka

Sekcia: Ostatné 31.07.2007 | 16:56
Avatar Igor Hlina Mac OS ML  Používateľ
Ako by ste do Slovenčiny preložili výraz twisted pair cable? Preklad "krútená dvojlinka" sa mi zdá IMO nepresný, lebo tento kábel obsahuje 8 vodičov.
while (2*2 == 5) { echo "If you're reading this, something is definitely wrong"; }
    • Re: Malá jazyková otázka 31.07.2007 | 17:02
      Avatar nardew debian  Používateľ
      ten preklad je uplne v poriadku
      • Re: Malá jazyková otázka 31.07.2007 | 17:08
        Avatar nipo Ubuntu 9.04  Používateľ
        Aj ja si myslim,ze je v poriadku a dokonca aj presny preklad ;-)
        • Re: Malá jazyková otázka 07.08.2007 | 18:06
          Avatar Ladislav Michnovic SuSE  Používateľ
          Este presnejsie by bolo: kabel z krutenych dvojliniek.
          Only man who sells empty boxes is the undertaker.
    • Re: Malá jazyková otázka 31.07.2007 | 17:18
      Avatar uid0 Debian  Používateľ
      akoby twisted pair cable nieco hovoril o pocte parov
      Debian. apt-get into it…
      • Re: Malá jazyková otázka 31.07.2007 | 18:29
        Avatar Igor Hlina Mac OS ML  Používateľ
        Ok, len som mal obavu, ze to moze evokovat spomienky na stare TV 300Ohm dvojlinky.
        while (2*2 == 5) { echo "If you're reading this, something is definitely wrong"; }
      • Re: Malá jazyková otázka 01.08.2007 | 16:55
        Avatar nipo Ubuntu 9.04  Používateľ
        tiez si myslim, ze je to len o 3 ;-)