Opäť vážna zraniteľnosť MS prehliadačov IE6 a IE7
Microsoft v týchto dňoch dôrazne varuje pred aktívnymi internet-útokmi, využívajúcimi vážnu zraniteľnosť MS prehliadačov IE6 a IE7 a následnou možnosťou útočníka inštalovať na napadnuté PC malware - Trojský kôň. Táto zraniteľnosť sa vraj netýka MS IE8. Správa použila informácie z h-online.com.
http://www.metasploit.com/modules/exploit/windows/browser/ie_iepeers_pointer
...dôrazne varuje pred aktívnymi internetovými útokmi... -- internet-utok? cudzie slová sa pokiaľ viem v slovenčine skloňujú
...následnou možnosťou útočníka nainštalovať na napadnuté PC trójskeho koňa. -- malware typu trojan? To je trojský kôň, pekný výraz v slovenčine, prečo ho nepoužiť?
...lebo je na I-nete dostupný verejný exploit... -- verejný kód pre exploit nedáva zmysel, keďže ten kód je exploit (navyše, exploit by mal byt v genitive a predložka pre sa obyčajne viaže s akuzatívom). Prípadne by sa dalo napísať "je dostupný kód exploitu". V princípe slovo "verejný" je tam zbytočné...
BTW: aký je slovenský ekvivalent slova exploit v zmysle že je to program, ktorý zneužíva nejakú vlastnosť OS (alebo niečoho iného) aby získal prístup k veciam, kam nemá?
a čo si myslíš o tom, že tento malware kód existuje v podobe úhľadného modulu pre Metasploit a takto je masovo dostupný?
O tom je správa a jej vážnosť a ohrozenie pracovných vecí, ktoré niektorí admini, ktorí čítajú tieto info, majú na starosti.
Ale pride mi, ze vaznost tejto spravy si znizil jej gramatickym podanim. Ak sa niekto stazuje, ze spravicky od teba sa nedaju nazyvat spravickami (co som niekde cital), tak je to mozno preto. Nechcem, aby si ich prestal pisat, len dufam, ze ked som ta upozornil na niektore prehresky, ze ich napravis v buducich spravach (ak chces, mozem ti dat dlhsi zoznam). Ak chces pisat spravicky tak, ako doteraz a nezaujimat sa o to, ci nieco prelozis spravne, ci tvoje niektore vetne konstrukcie davaju zmysel, tak kludne povedz, ze ta to netrapi a uz odo mna na tuto temu nebudes pocut nic.
BTW: malware kod? to tiez nie je slovensky. ak, tak by malo byt len jedno z toho, alebo medzi nimi ciarka. Analogia by bola, kebo som napisal, "ze tento dodoedo uzivatel pise spravicky na linuxos.sk"
Netuším, nakoľko ti to úprimné vadí a prečo ma na to upozorňuješ teraz a takto, ale jedno je jasné, že opäť táto debata tvojím tajomným úsilím o zachovanie čistoty slovenského jazyka, dostáva provokačný charakter a možno by začala flame zase len o tom, o čom táto správa naozaj nie je. A preto radšej zamykám túto tému, ktorá mala za úlohu rýchlo informovať tých adminov, ktorí to čítajú.