Projekt Bergamot - preklad webový stránok offline
Andre Natal na svojom blogu oznámil, že Mozilla vydala softvér pre offline preklad stránok portovaný do WebAssembly.
Zdroj: blog.mozilla.org
Pre pridávanie komentárov sa musíte prihlásiť.
Andre Natal na svojom blogu oznámil, že Mozilla vydala softvér pre offline preklad stránok portovaný do WebAssembly.
Zdroj: blog.mozilla.org
Pre pridávanie komentárov sa musíte prihlásiť.
Komerčné riešenie pre virtualizáciu VMware Workstation Pro bolo uvolnené bezodplatne pre osobné použitie približne od mája 2024. Jedná sa o veľmi kvalitný virtualizačný nástroj pre windows aj linux.
Vznikla česká webová stránka venovaná distribúcii EndeavourOS s podporou Arch-Linux.cz. Táto distribúcia je založená na Arch linuxe. Inštalácia je založená na Calamares.
Zdroj: EndeavourOS.cz
V rámci updatov k 1.6.2024 bol vydaný respin MX linuxu pre single board počítač Orange Pi.
Zdroj: Mxlinux org
Vyšla nová verzia rolling-update distribúcie Manjaro, ktorá spája silu Arch Linuxu s jednoduchosťou user-friendly distribúcii. Okrem najnovšieho jadra je k dispozícii pre priaznivcov KDE aj najnovšie rozhranie Plasma 6. Manjaro vychádza vo verziách s KDE, GNOME a XFCE.
Zdroj: Distrowatch
Bola vydaná verzia 0.10 textového editoru neovim. Nová verzia obsahuje množstvo vylepšení LSP protokolu, zvýrazňovania syntaxe pomocou Tree-sitteru a ďalších menších zmien. Kompletný zoznam noviniek je dostupný v oznámení o vydaní.
Zdroj: neovim.io
Retro distribúcia arix prináša prostredie kde 1.1.2 na Debian 13 (trixie).
Zdroj: ariasft.github.io
V Greenie knižnici bola vydaná prvá kniha, ktorá je vytvorená z väčšiny umelou inteligenciou. Pokrýva udalosti Druhej svetovej vojny, vrátane rôznych doplnkových tém. Kniha je v angličtine.
Zdroj: Blog na Denníku N
Retro web poskytuje informácie o starom hardvéri
Zdroj: The Retro Web
Ide o čiastkovú časť, ktorú riešia z dôvodu monopolného spravania sa v Appstore.
Zdroj: Európska Komisia
Bot využívaný na útoky proti mnohým štátnym inštitúciam v celej Európe dosiahol novú veľkosť.
Ak sa vám táto stránka páči, môžete nás podporiť tak, že si na vaše stránky umiestnite tento banner.
Náš Twitter tag je #LinuxOSsk
To bude super, keď všetko bude pekne lokálne v mojom PC.
Otázka 1: Ktorý online translator používate najčastejšie, najradšej? Mne sa zapáčil https://www.deepl.com/translator.
Otázka 2: Máte radšej obyčajný čierny čaj, alebo s bergamotom (a.k.a. Earl Grey)?
1. deepl pouzivam aj ja 2. caj malokedy pijem, skor kavu alebo pivo, obcas vino. Z destilatov najradsej barackpalenku alebo 13. pramen z Karlsbadu.
1. deepl a google translator v mobile. Deepl obcas spanielcinu zle preklada
2. radsej kavu ked caj tak zeleny
a sakra, Bergamot je pre mna nepouzitelny, nutne mat Firefox
1. prednostne používam google translator aj keď som nedávno objavil aj deepl, na ktorý som si zatiaľ nezvykol. 2. čierny čaj bez bergamotu. S bergamotom iba výnimočne.
Web - Vivaldi obsahuje prekladač
cli - translate-shell- prekladá pomocou Google Translate (default), Bing Translator, Yandex.Translate
e-knihy - Foliate - prekladá pomocou Google Translate
Čaj zelený, sypaný, nie čajové vrecká.