Keďže nerád čítam manuály,aj keď viem,že sa z nich môže človek veľa dozvedieť,myslím na to,že by bolo fajn,keby si mohol človek niekedy vo voľnom čase(napr. pri cestovaní) pustiť z mp3-prehrávača miesto muziky napr. nejaky manuál(alebo skripta,knihu atď.).Dva dni googlim a veľa som toho nenašiel-a v sk vôbec nič.Pritom si myslím,že implementovať slovenčinu,by nemal byť problém,pretože de,te,ne,le sa (možno na pár výnimiek) v každom slove vyslovuje de,te,ne,le.Má s tým niekto skusenosti?
Gui je k tomu mýslím
kttsmgr
violku
amachaca
nemôžem dostať do .Pritom keď to spúšťam z príkazoveho riadku tak to funguje.No v mi v okne editovať hovorcu nejde nastaviť k parameter .V okne pri teste mi to funguje,ale neda sa to potvrdiť OK-tlačítko nie je aktívne.Neviete ako na to?kttsmgr
je položka audio,kde sa to dá nastaviť.voice hovorca
sa zadáva v editovaní hovorcu v pokročilých možnostiach presay klient
.Ale ako hovorím išlo-a už nejde.Pravdepodobne problém s fontami.Hlasi idú ako predtým(epos aj festival),ale hovoria veľmi nedokonale(š,ž,ť..).To kodovanie som rôzne prepínal a kombinoval,ale nastaviť na tu spravnu úroveň sa mi to už nepodarelo.Nemám s tým žiadne skúsenosti.Ako a kde sa tieto fonty nastavujú,aby som mal istotu,že keď napr. v KDE v kwrite napíšem "š",tak to bude vždy a všade "š"-napr. na vstupe toho eposu?